Хроники Дебила. Свиток 6 - Страница 44


К оглавлению

44

И уж тем более, — загадочны были для меня значки на пергаментах, нарисованные в подражание узелковой письменности. …Я такие раньше видел на пайцзах аиотееков и на их монетах и думал что это лишь попытка примитивного подражания узелкам.

Воорзаак же объяснил мне, что это специальная храмовая азбука… а вернее — иероглифика, созданная именно Тут, опять же, — чуть ли не лично Икаоитииоо. И как я начал подозревать, — на основе той самой древней узелковой системы.

— А почему ей не пользуются все? — С некоторым удивлением спросил я Воорзаака.

Тот лишь переглянулся с библиотекарем, и что-то там такое ляпнул что мол, — «Это не для всех».

Как я понял из его разъяснений, — ее учили лишь жрецы, стоящие на третьей ступени. А остальным, тем временем, — преподавали обычную шнурочно-узелочную письменность.

Система сия мне показалась крайне глупой, — ни к чему хорошему, все эти смешные тайны, и монополии на запретные знания не ведут. Да и власти дают намного меньше, чем кажется самим «посвященным». — Будто бы, коли тем же аиотеекам-оуоо, приспичит сунуть свой нос в «запретные книги», они не смогут «разговорить» нескольких жрецов подходящей ступени, которые все им прочитают и растолкуют как миленькие. И никакие «тайные тексты» не помогут. — Тут пока единственно надежная защита от подобных наездов, — отсутствие интереса воинов-правителей к книжным знаниям.

…Зато как просто потерять все накопленное за долгие столетия кропотливой работы! Ведь случись какая-нибудь большая катастрофа… да и не такая уж и большая, — достаточно уничтожить несколько десятков жрецов. — и все эти знания пропадут бесследно. …Вернее, — следы-то останутся, а вот прочесть их никто уже не сможет.

Но спорить, я естественно не стал, тем более что меня быстро повели в другое помещение, а там…

…Блин! Буда’кху, погиб за какую-то горсть каменного угля. А тут…

Короче, это похоже было чем-то вроде геологического класса. — Сопровождающие меня лица, внимательно присматривались к моему поведению, пытаясь понять что я знаю.

Медную и оловянную руду, я опознал уверенно. Узнал уголь. Мел… вроде узнал. А еще соду и кой-какие пески, что мы использовали при варке стекла, ну и естественно — кремни и некоторые другие «полезные в хозяйстве» камни.

Но тут было собранно несколько сотен образцов разных пород, и кажется дедок, заведующий этой «каменной библиотекой», мог запросто рассказать о каждом, множество полезных сведений. …Как же хотелось схватить этого дедка вместе со всеми его каменюками, и отправить на наш берег. …Угу, в каменоломни Олидики или Улота. — Пусть приносит там пользу своими знаниями.

Увы, оставалось только бекать-мекать, да скрипеть зубами от зависти.

На всякий случай, сделал два полезных дела. — Выпросил посмотреть образец железной руды, показав кинжал, и подколов на тему, …«а небось не знаете…». А во-вторых, — хорошенько запомнил расположение этого геологического музея. — Как бы быстро мы ни удирали после кражи Амулета, а завернуть сюда, и разжиться кое-чем полезным, я время найду обязательно!

Тут еще много чего было полезного. — «кафедра» тканей, с большим набором образцов, и всяческих станков для ее производства, и коллекцией книг описывающих процессы производства, отбеливания и окраски, а также образцов некоторых «химикатов» участвующих в этих процессах.

Тут я естественно похвастался пурпуром, но был э-э-э… принят не столь восторженно, как хотелось бы. — Оказывается тайну пурпура, которую я выторговал в Вал’аклаве, те умудрились стащить с тех самых «восточных островов», откуда к ним завозили пряности. А в Храме, про нее знали уже сотни лет. …Вот только подходящие ракушки, на этом берегу почему-то не водились в таком же изобилии, как у нас. …А может уже выловили давным-давно.

Много. Ох как много всего полезного было собранно в ученых «закромах» Храма. И по части металлургии, гончарки, судостроения, и по части всяческих плотин, каналов и прочей ирригации. И разные механизмы, и… Короче много всего.

Думаю почти в каждой такой «кафедре-музее-библиотеке», я бы мог проторчать месяц, а может и два-три, набираясь полезных знаний и умений. Но мы сейчас совершали чисто ознакомительную экскурсию. …Причем, судя по бдительным глазам Воорзаака, (ох чую, не просто так нас привели к нему первому, — зуб даю, он из местного контрразведывательного гестапо), «ознакамливали» не столько меня, сколько «ознакамливались» со мной, отслеживая мои реакции на увиденное. (Как тут не вспомнить свое первое посещение сокровищницы Леокая, — такая же проверка на вшивость и на «заинтересованность»).

Вероятно, проверку я прошел. Потому что следующим местом экскурсии, оказался сам Храм.

…Как я понял, — абы кого сюда не пускали. — Для быдлопростолюдинов, хватало и жрецов работающих «на вынос», во внешнем кольце храмовых построек. …Ну, типа того что подошел к нам в первый день, и предложил свои услуги. — Погадать, передать привет предкам и спросить у них ценного совета, поспособствовать приобщению к возвышенному и не забыть взять плату… — для всего этого, незачем было таскать людей в Храм.

Для знатных и богатых посетителей, — наличествовало что-то вроде системы кумирен и похожих религиозных заведений, где клиентов могли обслужить согласно их системе религиозных воззрений. …Ну что-то вроде нашей системы Первопредков… Детям тюленя — в «тюлений» храм. — Детям быка, — в бычачий, а Козы, — в козий.

Все-таки материк, все пути которого сходились к Храму Икаоитииоо, был огромен, и у населявших его народов были свои отличия и особенности в верованиях. А в Храме собрались слишком мудрые люди, чтобы упускать ништяки, лишь из-за того, что кто-то там представляет своего предка с рыбьим хвостом, а кто-то с головой верблюда… Все равно, — Икаоитииоо верховный пахан, и его верные служители, готовы принимать плату со всей возможной толерантностью, пониманием и терпимостью к чужим заблуждениям.

44